Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2024 © PT Dynamo Media Network
Version 1.93.2
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu Crush on You - Bruce Springsteen
18 Agustus 2023 16:10 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
ADVERTISEMENT
Crush on You merupakan lagu yang dipopulerkan oleh penyanyi laki-laki asal Amerika Serikat, Bruce Springsteen .
Lagu berdurasi 3 menit 11 detik ini merupakan lagu kedelapan dalam album bertajuk “The River” yang dirilis pada 17 Oktober 1980. Album ini memuat 20 trek lagu, di antaranya Cadillac Ranch, Ramrod, dan Out In the Street.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Crush on You” yang dibawakan Bruce Springsteen.
ADVERTISEMENT
Lirik dan Terjemahan Lagu Crush on You – Bruce Springsteen
My feet were flying down the street just the other night
When a Hong Kong special pulled up at the light
What was inside, man, was just c’est magnifique
I wanted to hold the bumper and let her drag me down the street
(Kakiku terbang di jalan malam itu
Saat spesial Hong Kong berhenti di lampu
Apa yang ada di dalamnya, man, hanyalah c’est magnifique
Aku ingin memegang bemper dan membiarkannya menyeret aku ke jalan)
Ooh, ooh I got a crush on you
Ooh, ooh I got a crush on you
Ooh, ooh I got a crush on you tonight
ADVERTISEMENT
Sometimes I spot a little stranger standing ‘cross the room
(Ooh, ooh aku naksir kamu
Ooh, ooh aku naksir kamu
Ooh, ooh aku naksir kamu malam ini
Terkadang aku melihat orang asing berdiri ‘ menyeberangi ruangan)
My brain takes a vacation just to give my heart more room
For one kiss, darling, I swear everything I would give
‘Cause you’re a walking, talking reason to live
Ooh, ooh I got a crush on you
(Otakku mengambil liburan hanya untuk memberi hatiku lebih banyak ruang
Untuk satu ciuman, sayang, aku bersumpah semua yang akan aku berikan
Karena kamu berjalan, berbicara alasan untuk hidup
Ooh, ooh aku naksir kamu)
ADVERTISEMENT
Ooh, ooh I got a crush on you
Ooh, ooh I got a crush on you tonight
Well now she might be the talk of high society
She’s probably got a lousy personality
(Ooh, ooh aku naksir kamu
Ooh, ooh aku naksir kamu malam ini
Nah sekarang dia mungkin menjadi pembicaraan masyarakat kelas atas
Dia mungkin memiliki kepribadian yang buruk)
She might be a heiress to a Rockefeller
She might be a waitress or a bank teller
She makes the Venus de Milo look like she’s got no style
She makes Sheena of the Jungle look meek and mild
(Dia mungkin pewaris Rockefeller
Dia mungkin seorang pelayan atau teller bank
ADVERTISEMENT
Dia membuat Venus de Milo terlihat seperti dia tidak punya gaya
Dia membuat Sheena of the Jungle terlihat lemah lembut dan lembut)
I need a quick shot, Doc, knock me off my feet
‘Cause I’ll be minding my own business walking down the street Watchout!
Ooh, ooh I got a crush on you
Ooh, ooh I got a crush on you
(Aku butuh suntikan cepat, Dok, jatuhkanku
Karena aku akan mengurus bisnisku sendiri berjalan di jalan Watchout!
Ooh, ooh aku naksir kamu
Ooh, ooh aku naksir kamu)
Ooh, ooh I got a crush on you tonight
Ooh, ooh I got a crush on you
Ooh, ooh I got a crush on you
ADVERTISEMENT
Ooh, ooh I got a crush on you tonight
(Ooh, ooh aku naksir kamu malam ini
Ooh, ooh aku naksir kamu
Ooh, ooh aku naksir kamu
Ooh, ooh aku naksir kamu malam ini)
Ooh, ooh I got a crush on you
Ooh, ooh I got a crush on you
Ooh, ooh I got a crush on you
Ooh, ooh I got a crush on you
(Ooh, ooh aku naksir kamu
Ooh, ooh aku naksir kamu
Ooh, ooh aku naksir kamu
Ooh, ooh aku naksir kamu)
Ooh, ooh I got a crush on you
Ooh, ooh I got a crush on you
Ooh, ooh I got a crush on you
ADVERTISEMENT
Ooh, ooh I got a crush on you
(Ooh, ooh aku naksir kamu
Ooh, ooh aku naksir kamu
Ooh, ooh aku naksir kamu
Ooh, ooh aku naksir kamu)