Tentang KamiPedoman Media SiberKetentuan & Kebijakan PrivasiPanduan KomunitasPeringkat PenulisCara Menulis di kumparanInformasi Kerja SamaBantuanIklanKarir
2024 © PT Dynamo Media Network
Version 1.93.2
Konten dari Pengguna
Lirik dan Terjemahan Lagu Fair Game - Sia
4 November 2022 11:10 WIB
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
ADVERTISEMENT
Fair Game merupakan lagu yang dipopulerkan oleh penyanyi perempuan asal Australia, Sia .
Lagu berdurasi 3 menit 51 detik ini merupakan lagu ketujuh dalam album bertajuk “1000 Forms Of Fear” yang dirilis pada 4 Juli 2014. Album ini memuat 12 trek lagu, di antaranya Straight for the Knife, Eye of the Needle, dan Cellophane.
Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Fair Game” yang dibawakan Sia.
ADVERTISEMENT
Lirik dan Terjemahan Lagu Fair Game – Sia
You terrify me ‘cause you’re a man, and not a boy
You got some power, and I can’t treat you like a toy
You’re the road less traveled by a little girl
You disregard the mess, while I try to control the world
(Kamu membuatku takut karena kamu laki-laki, dan bukan laki-laki
Kamu punya kekuatan, dan aku tidak bisa memperlakukanmu seperti mainan
Kamu adalah jalan yang jarang dilalui oleh seorang gadis kecil
Kamu mengabaikan kekacauan, sementara aku mencoba mengendalikan dunia)
Don’t leave me, stay here and frighten me
Don’t leave me, come now, enlighten me
Give me all you got, give me your wallet and your watch
ADVERTISEMENT
Give me your first-born, give me the rainbow and the…
(Jangan tinggalkan aku, tetap di sini dan menakutiku
Jangan tinggalkan aku, datanglah sekarang, beri aku pencerahan
Beri aku semua yang kamu punya, berikan dompet dan jam tanganmu
Beri aku anak sulungmu, beri aku pelangi dan…)
So go and challenge me, take the reins and see
Watch me squirm, baby, you are just what I need
And I’ve never played a fair game
I’ve always had the upper hand
(Jadi pergi dan tantang aku, ambil kendali dan lihat
Lihat aku menggeliat, sayang, kamulah yang aku butuhkan
Dan aku tidak pernah memainkan permainan yang adil
Aku selalu berada di atas angin)
ADVERTISEMENT
But what good is intellect and airplay
If I can’t respect any man
Yeah, I want to play a fair game
Yeah, I want to play a fair game
(Tapi apa bagusnya kecerdasan dan airplay
Jika aku tidak bisa menghormati pria manapun
Ya, aku ingin memainkan permainan yang adil
Ya, aku ingin memainkan permainan yang adil)
You terrify me, we’ve still not kissed and yet I’ve cried
You got too close and I pushed and pushed hoping you’d bite
So I could run, run and that I did but through the dust
You saw those teeth marks, they weren’t all yours
(Kamu membuatku takut, kita masih belum berciuman namun aku menangis
ADVERTISEMENT
Kamu terlalu dekat dan aku mendorong dan mendorong berharap kamu akan menggigit
Jadi aku bisa berlari, berlari dan itu aku lakukan tetapi melalui debu
Kamu melihat bekas gigi itu, itu bukan milikmu)
You had been thrust into a history
That had not worked for me
Into a history, from which I could not flee
So go on, shake me, shake until I give it up
(Kamu telah didorong ke dalam sejarah
Itu tidak berhasil untuk aku
Ke dalam sejarah, dari mana aku tidak bisa melarikan diri
Jadi ayo, goyang aku, goyang sampai aku menyerah)
Wearin’ me down, baby, I know that we could make some love
ADVERTISEMENT
So go and challenge me, take the reins and see
Watch me squirm, baby, you are just what I need
And I’ve never played a fair game
(Membuatku lelah, sayang, aku tahu kita bisa bercinta
Jadi pergi dan tantang aku, ambil kendali dan lihat
Lihat aku menggeliat, sayang, kamulah yang aku butuhkan
Dan aku tidak pernah memainkan permainan yang adil)
I’ve always had the upper hand
But what good is intellect and airplay
If I can’t respect any man
Yeah, I want to play a fair game
(Aku selalu berada di atas angin
Tapi apa bagusnya kecerdasan dan airplay
Jika aku tidak bisa menghormati pria manapun
Ya, aku ingin memainkan permainan yang adil)
ADVERTISEMENT
Yeah, I want to play a fair game
And I’ve never played a fair game
I’ve always had the upper hand
But what good is intellect and airplay
(Ya, aku ingin memainkan permainan yang adil
Dan aku tidak pernah memainkan permainan yang adil
Aku selalu berada di atas angin
Tapi apa bagusnya kecerdasan dan airplay)
If I can’t respect any man
Yeah, I want to play a fair game
No, I’ve never played a fair game
(I’ve always had the upper hand)
(Jika aku tidak bisa menghormati pria manapun
Ya, aku ingin memainkan permainan yang adil
Tidak, aku tidak pernah memainkan permainan yang adil
(Aku selalu berada di atas angin))
ADVERTISEMENT
But what good is intellect and airplay
(If I can’t respect any man)
And I want to play a fair game
Yeah, I want to play a fair game
(Tapi apa bagusnya kecerdasan dan airplay
(Jika aku tidak bisa menghormati pria mana pun)
Dan aku ingin memainkan permainan yang adil
Ya, aku ingin memainkan permainan yang adil)