Konten dari Pengguna

Lirik dan Terjemahan Lagu Magpies on Fire - Red Hot Chili Peppers

Musik dan Lirik
Menyajikan rekomendasi lirik lagu terkini dan segudang serba-serbi perihal dunia musik.
8 Juni 2023 17:10 WIB
comment
0
sosmed-whatsapp-white
copy-link-circle
more-vertical
Tulisan dari Musik dan Lirik tidak mewakili pandangan dari redaksi kumparan
Red Hot Chili Peppers. Foto: AFP/GABRIEL BOUYS.
zoom-in-whitePerbesar
Red Hot Chili Peppers. Foto: AFP/GABRIEL BOUYS.
ADVERTISEMENT
Magpies on Fire merupakan lagu yang dipopulerkan oleh grup musik asal Amerika Serikat, Red Hot Chili Peppers. Lagu berdurasi 3 menit 44 detik ini merupakan lagu pertama dalam album bertajuk “Magpies on Fire / Victorian Machinery” yang dirilis pada 7 September 2012. Album ini memuat 2 trek lagu, di antaranya Victorian Machinery. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Magpies on Fire” yang dibawakan Red Hot Chili Peppers.
ADVERTISEMENT
 

Lirik dan Terjemahan Lagu Magpies on Fire – Red Hot Chili Peppers

Magpies on fire
Burung gagak terbakar
Makin’ love like little wolves out on the porch
Makin ‘cinta seperti serigala kecil di teras
Can lead to medicine
Dapat menyebabkan obat
Oh well, I’m game for anything at all
Oh well, aku permainan untuk apa saja
Scarecrow’s a liar
Orang-orangan sawah itu pembohong
Spins a yarn and no one ever checked it out
Memutar seutas benang dan tidak ada yang pernah memeriksanya
To see if it was real
Untuk melihat apakah itu nyata
Sold you the moon and now it’s time to fall
Menjualmu bulan dan sekarang saatnya untuk jatuh
ADVERTISEMENT
All along it’s like a bird
Sepanjang itu seperti burung
Who’s trapped alone inside your cage, love
Siapa yang terjebak sendirian di dalam sangkarmu, sayang
What more do you want?
Apa lagi yang kamu inginkan?
How much more can you take?
Berapa banyak lagi yang bisa kamu ambil?
I love my mistakes
Aku suka kesalahanku
I’ve been here before
Aku pernah ke sini sebelumnya
All in all it’s just the call
Semua dalam semua itu hanya panggilan
Of something wild beyond your room
Dari sesuatu yang liar di luar kamarmu
There’s a changing of the major chord
Ada perubahan akord mayor
Your minor threat will do, love
Ancaman kecilmu akan berhasil, sayang
ADVERTISEMENT
My gun misfired
Pistol aku salah tembak
Shot myself instead, I guess I always knew
Menembak diriku sendiri, kurasa aku selalu tahu
I’d be the one to lose
Aku yang akan kalah
That screen door slams, time to make a move
Pintu kasa itu dibanting, saatnya bergerak
Help me!
Tolong aku!
What more do you want?
Apa lagi yang kamu inginkan?
How much more can you take?
Berapa banyak lagi yang bisa kamu ambil?
I love my mistakes
Aku suka kesalahanku
I’ve been here before
Aku pernah ke sini sebelumnya
All in all it’s like a bird
Secara keseluruhan itu seperti burung
Who’s trapped alone inside your cage, love
Siapa yang terjebak sendirian di dalam sangkarmu, sayang
ADVERTISEMENT
A bird who’s born to live at half your age, girl
Seekor burung yang lahir untuk hidup setengah usiamu, Nak
A bird who’s never really had a say
Seekor burung yang tidak pernah benar-benar memiliki suara
Yeah!
Ya!
What more do you want?
Apa lagi yang kamu inginkan?
How much more can you take?
Berapa banyak lagi yang bisa kamu ambil?
I love my mistakes
Aku suka kesalahanku
I’ve been here before
Aku pernah ke sini sebelumnya
Least of all she’s like a bird
Paling tidak dia seperti burung
Who’s now been freed from someone’s cage
Siapa yang sekarang telah dibebaskan dari kandang seseorang